インターネット通信講座
【学習内容】 機械翻訳と大規模言語モデル(本講座では「AI翻訳」と呼ぶ)の理解を深めるとともに、その活用法を学びます。従来の翻訳メモリ―、用語集などを中心とした翻訳支援ツールの技術を踏まえて、最新のAI翻訳も取り入れ、いよいよ本格化してきた機械翻訳の後編集(MTPE)やプロンプトエンジニアリングの演習を行うことにより、スーパー・トランスレータへの道を拓きます。

Lesson 1 機械翻訳の歴史


先ずは、機械翻訳がどのようにして発展してきたのか振り返ります。

【講義】機械翻訳研究の始まり

【演習】各機械翻訳サービスの特徴

【提出課題】MTエンジンの比較

Lesson 2 機械翻訳の方式

機械翻訳は、単なる単語の置き換え以上のものです。
このレッスンでは、その複雑なプロセスを解き明かしていきます。

【講義】機械翻訳の方式

【演習】機械翻訳の後編集

【提出課題】機械翻訳の訳文を後編集する

Lesson 3 AI翻訳活用に必要なスキル

AIの進化は、翻訳者に新たなスキルセットを要求しています。
ここでは、そのスキルが何か、どのようにしてそれを習得するかを探求します。

【講義】MTによって翻訳者の仕事はなくなるのか?

【演習】AI翻訳を参考にして訳文を作成

【提出課題】CATツールを使ってMT訳文作成

Lesson 4 AI翻訳活用の実際

最終レッスンでは、実践的な知識を総合して、AI翻訳の活用方法を学びます。

【講義】AI翻訳活用の総まとめと補足

【演習】生成AIを活用した翻訳作業の効率化

【提出課題】ChatGPTの機能を活用して翻訳


【受講対象】 基礎的なPCスキルと、一定の翻訳力がある人なら誰でも受講できます。本講座では「I翻訳」そのものの指導は行いません。
【学習方法】 1.最初に出席簿掲示板で簡単な自己紹介をする。
2.受講に必要なソフトウェアを確認し、インストールを済ませる。
3.PC環境調査フォームに記入して送信する。
4.順番に受講する。
5.講義動画を視聴する。
6.演習課題を提出する。
7.完了報告を行う。
【ソフトウエア】 Windows 10(日本語版)
機械翻訳サービス、CATツール(基本的に無料版)
Microsoft Office(WordとExcel)
秀丸エディタなど

【受講期間】

開始から6ヶ月(期間延長可)

【課題回数】

4回

【認定単位】

1単位

【使用教材】

オリジナルテキスト、演習素材

【受講料金】

受講料 40,000円(税別)
入学金 9,000円(税別)※初回のみ

【支払方法】

「銀行振込」または「クレジットカード」




 
 
Copyright(C) BUPST All Rights Reserved